Una vista donde nos quedamos en Roma. Yo no estaba segura donde quedarnos y francamente el área del foro romano no era donde quería quedarme. Cristina mencionaba estos apartamentos, pero después de tantos días juntos, creo que “juntos pero no revueltos” debía ser el lema. Bueno, me equivoqué! pero para bien. Finalmente decidí por este pequeño hotel cerca del foro romano (una de sus paredes internas era parte del muro de roma) y decidí por un apartamento de dos recamaras pero con cocina, sala, etc y tres habitaciones en un mismo piso. Mejor se daña. El lugar de “acción fue el apt que estaba enfrente el hotel, 10 pasos, y es que el hotel está en una calle peatonal, no vehículos. Alli hasta cocinamos un día. Allí nos reuniamos antes de salir a comer. Allí, había una de las muchas fuentes de agua potable en Roma donde la última noche los niños empezaron a jugar como si estuvieran en “sabana bonita” (pueblito en el medio de la nada, con una llave hidraulica de agua para el pueblito) jugando con la única llave de agua. El hotel mismo tenia una terraza bonita, igual el apt.
This is here we stayed in Rome. I was not sure where to stay. After so many days together, i thought we still wanted to be together but have some privacy too. The place was great. It is was a small hotel, The Inn at the Roman Forum, in a pedestrian street. We had their 2 bedroom apt a few steps across this pedestrian street and we had 3 more rooms in the hotel. It had a lovely terrace, the apt, and the hotel, also had a terrace and a great lounge for breakfast and drinks.
en el lounge para desayunar
esas ruinas son dentro del hotel que colinda con el foro romano. these photos are from the interior of the hotel nest to the roman forum. also a photo the roof terrace with the erikas. tambien foto de la terraza del hotel.













